qzgx.net
当前位置:首页 >> 当翻译需要什么学历 >>

当翻译需要什么学历

一般要求本科以上学历,英语专业需专八证书,非英语专业需要六级证书 针对学历较低的朋友,如果想做翻译,不妨先考个catti 3级口译或者笔译证书,这样去做翻译机会大些,毕竟有些公司很务实,更看重能力

翻译和文凭是不挂钩的. 现在翻译的话有3种比较认可的翻译证书 一个是上外翻译证书,在南方很受欢迎,只要你努力,就可以考到这个证书 还有就是 人事部的,这个是比较权威的,毕竟是国家的 最后是教育部的,这个需要你有大专的学历,不过这个证书再教育行业很好的哦

需要证书:“翻译专业资格(水平)考试”(China Aptitude Test for Translators and Interpreters CATTI ) 报考条件:具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历和资历,均可报名.考试时间:考试每年进行两次,上半年在5月,下半年在11月,具体考试时间根据当地情况而定.

学历是找工作的入门券, 没有的话很难被用人单位接收---不管你喜欢不喜欢,社会就是如此.当然,如果你自己开公司创业,那就另当别论了.翻译是学外语的“听说多谢译”中最难的,要想深入除了学习相关外语(即英语)外, 也要把自己的母语(汉语)多深入学习,两者的精通程度要平衡,否则会出现一个意思清楚,但翻译时找不到另一个语言中合适的词的窘境.

翻译讲求能否最快速全面地表达原作者的意思,能力为王,但是文凭和证书是敲门砖学历目前看的越来越淡,不过证书对翻译工作者来说相当于从业资格证,是很需要的.对你的好处就是目前很多英语翻译的证书考试对学历基本没有要求,所以建议你最好能考一个口译或者相关的证书,比如全国英语资格翻译考试、上海高口等等一般需要翻译的是外企经理助理或者民营企业接待外国客人及平时邮件联络等等的工作,不一而足,主要是英语交流和翻译

报考没有学历限制,专科生也是可以报考的. 翻译报考条件:面向全社会,重在考核各行各业从事翻译工作的人员的实际能力和水平.凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历和资历,均可报名参加相应语种、级别的考试.

首先 你只要知道 你相信你有能力 以后能够胜任这个角色 这个是第一步 一定要有这个信念 第二 如果你以后想走上这个领域 当然 在有能力的同时 文凭学历也是要做的好一些 有证书的人固然很多 但是有很多证书的人 就比较少 如果你真的要走这一步 多点学历和证书 对自己是有百利而无一害的 建议你那个国外的学历文凭 在拿个证书 这样双保险 如果你感兴趣要继续聊的话 可以告诉我你的邮箱地址 或者是 球球 我们可以网上交流 同时 我也可以发一些资料给你 让你做一下参考 相信能够帮到你的 谢谢你

严的单位要求有专业的翻译资格证书,一般六级就可以吧

当翻译严格来讲什么学历都不要求,只要你的外语实力很强.但是对于普通人来说,一般要求本科以上学历,有个翻译证书.其实翻译工作更注重经验,两年的工作经验比证书好使的多

专业八级英语

ndxg.net | mydy.net | pxlt.net | tongrenche.com | xaairways.com | 网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.qzgx.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com